Option 1 -> Incorrectly matches "Add fuel to the fire" with "act without considering risks" and "Throw caution to the wind" with "worsen a bad situation" - these are reversed.
Option 2 -> Incorrectly matches "Add fuel to the fire" with "steal credit" and mismatches other idioms entirely.
Option 3 -> Incorrectly matches "Add fuel to the fire" with "steal credit" and "Steal someone's thunder" with "act recklessly."
Option 4 -> Correctly matches all idioms: "Add fuel to the fire" = worsen situation; "Throw caution to the wind" = act recklessly; "Kill two birds with one stone" = achieve two goals; "Steal someone's thunder" = take credit for others' work.
Hence, Option 4: (A) - (II), (B) - (III), (C) - (IV), (D) - (I) -> All four idioms are accurately matched with their standard English meanings - correct